La nostra cucina
Piatti di pesce fresco di mare e carni pregiate
Un menù completo, una vasta scelta di portate per soddisfare tutti i tuoi gusti.
I nostri piatti sono elaborati con cura e passione per rendere il tuo pranzo o cena indimenticabili.
Il crudo della Locanda del Boschetto
Das Rohkostgericht der Locanda - Le cru de la Locanda - The raw dish from Locanda
Mare Nostrum in salsa bergamotto (la nostra insalata di mare)
Mare Nostrum in Bergamottensauce - Mare Nostrum en sauce bergamote - Mare Nostrum in bergamot sauce
Salmone affumicato con chips di pane nero e ricci di burro
Geräucherter Lachs mit Schwarzbrotchips und Butterröschen - Saumon fumé, chips de pain noir et rosaces de beurre - Smoked salmon with black bread chips and butter rosettesTom
Ostrica Gillardeau
Gillardeau-Auster - Huître Gillardeau - Gillardeau Oyster
Insalata d'astice in salsa citronette
Hummer-Salat mit Citronette-Dressing - Salade de homard à la vinaigrette citronnée - Lobster salad with lemon citronette dressing
Filetti di alici e triglie marinati
Marinierte Filets von Sardellen und Rotbarben - Filets Marinés d'anchois et de rougets - Marinated anchovy and red mullet fillets
Tartare di gamberi, spigola e tonno
Garnelen, Wolfsbarsch und Thunfischtartar in Zitronen vinaigrette - Tartare de crevettes, bar et thon avec vinaigrette au citron - Prawn, sea bass, and tuna tartare in lemon vinaigrette
Avocado e granchio dello Chef
Avocado mit Krabben nach Art des Küchenchefs - Avocat et crabe façon du Chef - Avocado and crab à la Chef ’s stylem
Polpo tiepido con patate al vapore al limone
Lauwarmer Oktopus mit gedämpften Zitronenkartoffeln - Poulpe tiède avec pommes de terre vapeur au citron - Warm octopus with steamed lemon potatoes
Frittura di paranza alle due salse
Kleine frischfrittur an zwei Saucen - Petite friture de poissons avec deux sauces - Mixed fried fish with two sauces
Cocktail di gamberi
Garnelencocktail - Cocktail de crevettes - Prawn cocktail
Primi e Zuppe
Erste Gänge und Suppen - Entrées et Soupes - First courses and soups
Zuppa di pesce alla siracusana con crostoni di pane
Fischsuppe nach Sirakusa-Art mit knusprigem Brot - Soupe de poisson de Syracuse avec croutons de pain - Siracusa-style fish soup with bread croutons
Risotto gamberi e zucchine profumato alla menta
Risotto mit Garnelen, Zucchini und Minzduft - Risotto aux crevettes, courgettes et parfum de menthe - Prawn and zucchini risotto with a hint of mint
Lasagnetta al ragù di mare
Lasagne mit Meeresragout - Lasagne au ragoût de fruits de mer - Lasagna with seafood ragout
Spaghetti al pomodorino fresco
Spaghetti mit frischen Kirschtomaten - Spaghetti aux Tomates cerises fraiches- Spaghetti with fresh cherry tomatoes
Busiata alle sarde con mollica tostata
Busiata Pasta mit Sardinen mit gerösteten Semmelbröseln - Busiata aux Sardinen avec chapelure grillée - Busiata pasta with sardines with toasted breadcrumbs
Spaghetti aglio, olio e peperoncino
Spaghetti Aglio, olio e peperoncino - Spaghetti à l'ail, l'huile et piment - Spaghetti with garlic oil and chili pepper
Mezzi paccheri all'astice con datterino confit
Mezzi Paccheri Pasta mit Hummer und Datterino-Tomaten-Confit - - Mezzi paccheri à l'homard avec confit de tomates datterino - Mezzi paccheri pasta with lobster and confit datterino tomatoes
Linguine allo scoglio
Linguine mit Meeresfrüchten - Linguine aux fruits de mer - Linguine with mixed seafood
Pescato del giorno alla griglia
Gegrillter fisch des Tages - Poisson du jour grillé - Grilled fish of the day
Branzino
Seebarsch - Bar de ligne - Sea bass
Coda di Rospo
Krötenschwanz - queue de crapaud - toad tail
Astice
Hummer - Honard - Lobster
Rombo (min. 2 persone)
Rhombus - Losange - Rhombus
Gamberoni
Garnelen - Gambas - Prawns
Grigliata mista di crostacei
Gemischter Grillteller mit Krustentieren - Grillade mixte de crustacés - Mixed grilled shellfish
Sogliola
Seezunge - Semelle - Sole
Orata
Goldbrasse - Daurade - Sea bream
Salmone
Lachs - Saumon - Salmon
Scampi
Scampis - Langoustines - Scampi
Branzino al sale, con erbette, patate, insalata
Wolfsbarsch in Salzkruste mit Kräutern, Kartoffeln und Salat - Bar en croûte de sel aux herbes, pommes de terre et salade - Salt-crusted sea bass with herbs, potatoes, and salad
Rib Eye di manzo al fuoco di legno con patate fondenti al rosmarino
Rib-Eye-Steak vom Rind auf dem Holzfeuer mit Rosmarinkartoffeln fondant - Côte de bœuf au feu de bois avec pommes de terre fondantes au romarin - Wood-fired rib-eye steak with rosemary fondant potatoes
Medaglioni di manzo alla carbonella con verdure grigliate
Rinder-Medaillons vom Holzkohlegrill mit gegrilltem Gemüse - Médaillons de bœuf grillés au charbon avec légumes grillés - Charcoal-grilled beef medallions with grilled vegetables
Panata di tonno con salsa yogurt e verdurine alla menta
Thunfischpanade mit Joghurtsoße und Minzgemüse - Thon pané avec sauce yaourt et légumes à la menthe - Breaded tuna with yogurt sauce and mint vegetables
Polpo alla griglia con patate sabbiate
Gegrillter Oktopus mit Sandkartoffeln- Poulpe grillé avec pommes de terre sablées - Grilled octopus with herbed roast potatoesTe
Chiamaci subito: +41 (0)91 994 24 93