La nostra cucina

Piatti di pesce fresco di mare e carni pregiate

Un menù completo, una vasta scelta di portate per soddisfare tutti i tuoi gusti.

I nostri piatti sono elaborati con cura e passione per rendere il tuo pranzo o cena indimenticabili.

Menù

Antipasti

Vorspeisen - Hors-d’oeuvre - Appetizers

I nostri antipasti

Il crudo della Locanda del Boschetto

Das Rohkostgericht der Locanda - Le cru de la Locanda - The raw dish from Locanda

Mare Nostrum in salsa bergamotto (la nostra insalata di mare)

Mare Nostrum in Bergamottensauce - Mare Nostrum en sauce bergamote - Mare Nostrum in bergamot sauce

Salmone affumicato con chips di pane nero e ricci di burro

Geräucherter Lachs mit Schwarzbrotchips und Butterröschen - Saumon fumé, chips de pain noir et rosaces de beurre - Smoked salmon with black bread chips and butter rosettesTom

Ostrica Gillardeau

Gillardeau-Auster - Huître Gillardeau - Gillardeau Oyster

Insalata d'astice in salsa citronette

Hummer-Salat mit Citronette-Dressing - Salade de homard à la vinaigrette citronnée - Lobster salad with lemon citronette dressing

Filetti di alici e triglie marinati

Marinierte Filets von Sardellen und Rotbarben - Filets Marinés d'anchois et de rougets - Marinated anchovy and red mullet fillets

Tartare di gamberi, spigola e tonno

Garnelen, Wolfsbarsch und Thunfischtartar in Zitronen vinaigrette - Tartare de crevettes, bar et thon avec vinaigrette au citron - Prawn, sea bass, and tuna tartare in lemon vinaigrette

Avocado e granchio dello Chef

Avocado mit Krabben nach Art des Küchenchefs - Avocat et crabe façon du Chef - Avocado and crab à la Chef ’s stylem

Polpo tiepido con patate al vapore al limone 

Lauwarmer Oktopus mit gedämpften Zitronenkartoffeln - Poulpe tiède avec pommes de terre vapeur au citron - Warm octopus with steamed lemon potatoes

Frittura di paranza alle due salse

Kleine frischfrittur an zwei Saucen - Petite friture de poissons avec deux sauces - Mixed fried fish with two sauces

Cocktail di gamberi

Garnelencocktail - Cocktail de crevettes - Prawn cocktail

Primi e Zuppe

Erste Gänge und Suppen - Entrées et Soupes - First courses and soups

Le nostre zuppe e paste

Zuppa di pesce alla siracusana con crostoni di pane

Fischsuppe nach Sirakusa-Art mit knusprigem Brot - Soupe de poisson de Syracuse avec croutons de pain - Siracusa-style fish soup with bread croutons

Risotto gamberi e zucchine profumato alla menta

Risotto mit Garnelen, Zucchini und Minzduft - Risotto aux crevettes, courgettes et parfum de menthe - Prawn and zucchini risotto with a hint of mint

Lasagnetta al ragù di mare

Lasagne mit Meeresragout - Lasagne au ragoût de fruits de mer - Lasagna with seafood ragout

Spaghetti al pomodorino fresco

Spaghetti mit frischen Kirschtomaten - Spaghetti aux Tomates cerises fraiches- Spaghetti with fresh cherry tomatoes

Busiata alle sarde con mollica tostata

Busiata Pasta mit Sardinen mit gerösteten Semmelbröseln - Busiata aux Sardinen avec chapelure grillée - Busiata pasta with sardines with toasted breadcrumbs

Spaghetti aglio, olio e peperoncino

Spaghetti Aglio, olio e peperoncino - Spaghetti à l'ail, l'huile et piment - Spaghetti with garlic oil and chili pepper

Mezzi paccheri all'astice con datterino confit

Mezzi Paccheri Pasta mit Hummer und Datterino-Tomaten-Confit - - Mezzi paccheri à l'homard avec confit de tomates datterino - Mezzi paccheri pasta with lobster and confit datterino tomatoes


Linguine allo scoglio

Linguine mit Meeresfrüchten - Linguine aux fruits de mer - Linguine with mixed seafood

Pescato del giorno alla griglia

Gegrillter fisch des Tages - Poisson du jour grillé - Grilled fish of the day

Pesce alla griglia

Branzino

Seebarsch - Bar de ligne - Sea bass

Coda di Rospo

Krötenschwanz - queue de crapaud - toad tail

Astice

Hummer - Honard - Lobster

Rombo (min. 2 persone)

Rhombus - Losange - Rhombus

Gamberoni

Garnelen - Gambas - Prawns

Grigliata mista di crostacei

Gemischter Grillteller mit Krustentieren - Grillade mixte de crustacés - Mixed grilled shellfish

Sogliola

Seezunge - Semelle - Sole

Orata

Goldbrasse - Daurade - Sea bream

Salmone

Lachs - Saumon - Salmon

Scampi

Scampis - Langoustines - Scampi

Secondi piatti

Hauptgerichte - Plats Principaux- Main Courses

Secondi Piatti

Branzino al sale, con erbette, patate, insalata

Wolfsbarsch in Salzkruste mit Kräutern, Kartoffeln und Salat - Bar en croûte de sel aux herbes, pommes de terre et salade - Salt-crusted sea bass with herbs, potatoes, and salad

Rib Eye di manzo al fuoco di legno con patate fondenti al rosmarino

Rib-Eye-Steak vom Rind auf dem Holzfeuer mit Rosmarinkartoffeln fondant - Côte de bœuf au feu de bois avec pommes de terre fondantes au romarin - Wood-fired rib-eye steak with rosemary fondant potatoes

Medaglioni di manzo alla carbonella con verdure grigliate

Rinder-Medaillons vom Holzkohlegrill mit gegrilltem Gemüse - Médaillons de bœuf grillés au charbon avec légumes grillés - Charcoal-grilled beef medallions with grilled vegetables

Panata di tonno con salsa yogurt e verdurine alla menta

Thunfischpanade mit Joghurtsoße und Minzgemüse - Thon pané avec sauce yaourt et légumes à la menthe - Breaded tuna with yogurt sauce and mint vegetables

Polpo alla griglia con patate sabbiate

Gegrillter Oktopus mit Sandkartoffeln-  Poulpe grillé avec pommes de terre sablées - Grilled octopus with herbed roast potatoesTe

Chiamaci subito: +41 (0)91 994 24 93